lunes, junio 19, 2006

Medidor de bateria y Tapas de bencina

Amigos:

En el contínuo proceso de enchulamiento de mi moto, voy a importar un medidor del estado de carga para la batería Kuryakyn.




Descripcion:
Desafortunadamente la mayoría de los motoqueros se dan cuenta que sus cargadores de batería (alternadores) han fallado cuando terminan botados con sus motos en la berma del camino. Un pequeño aviso de advertencia por adelantado podría evitarles el quedar botados en el medio de la nada. Ahora Ud. podrá saber de una simple mirada si su sistema está cargando debidamente su batería.Nuestro instrumento es un arreglo de L.E.D.'s (lucecitas) que le indican el voltaje de operación del sistema eléctrico de su moto.Las luces verdes representan el rango de operación normal del sistema, es decir entre 12.5 y 14.5 volts. Las luces ámbar le advierten que el sistema no está cargando.Si el sistema carga menos de 10 volt o más de 15, las luces rojas empezarán a parpadear indicándole una falla inminente que puede ser daño a la batería o un cortocircuito o falla en algún componente electrónico sensible del sistema. La conexión se logra fácilmente mediante un par de cables y su tamaño es de 2" x 3/4" x 3/16". Un sensor de luz de día ajusta el brillo de los L.E.D.'s.

(traducción libre de Claudio Rubio)

Unfortunately, most riders find out that their charging system has failed when they end up broken down on the side of the road. A little advanced warning can keep you from being stranded in the middle of nowhere. Now you'll know at a glance whether or not your charging system is working properly. Our L.E.D. Battery Gauge is an array of L.E.D.s indicating the operating voltage of the bikes electrical system. Green L.E.D.s represent the normal operating range of your charging system, 12.5v to 14.5v. Amber L.E.D.s warn the rider that the bike is not charging. If the reading drops below 10v or exceeds 15v, a flashing red L.E.D. will alert the rider of an impending stall or the possibility of damage to the battery and/or sensitive electronic components on the motorcycle. Simple two-wire connection and a compact size (about 2" x 3/4" x3/16") make installation a breeze. A daylight sensor automatically adjusts the brightness of the L.E.D.s.

Si alguien quiere uno, avíseme. Sale $30.000.
Puede ser en color Negro o Cromado

También voy a traer las tapas del estanque de bencina dentadas



El costo es de $39.000 cada una.

Espero hasta el miercoles a las 12:00


Pancho

9 Comments:

Blogger thePOLICE said...

Por si acaso... yo te puedo vender un huevonometro (no hacen falta explicaciones), una lucecitas que te avisan si andas con poca presion en los neumaticos y un aparatito tipo barometro pa decirte si hay viento y/o esta lloviendo o no.

8:02 p.m.  
Blogger Pancho Badia said...

A vos no te traigo niuna hueá.

8:08 p.m.  
Blogger Pancho Badia said...

Me acuerdo cuendo el Willy se quedó sin batería a 80 Km de Iquique en el medio del desierto.

Estas motos hacen esa gracia sin avisarle a nadie. Llegan y se paran y no andan más.

Con viajes largos como hacemos todos los fines de semana, una huevá como esa, puede ayudar... o no?

8:13 p.m.  
Blogger CLAUDIO RUBIO said...

Panchito, perdona mi atrevimiento pero lo hice para quienes no hablan inglés

9:29 p.m.  
Blogger Pancho Badia said...

Gracias Claudio por la traducción.

10:23 p.m.  
Blogger Pancho Badia said...

Rafel se incribe con 1 medidor de bateria.

12:30 p.m.  
Blogger Pancho Badia said...

Carlos Schmied se incribe con medidor de bateria.

5:31 p.m.  
Blogger Pancho Badia said...

Esos comentarios los pongo para no olvidarme.... no para promocionar.

5:36 p.m.  
Blogger Pancho Badia said...

Luis Laborde y Narcelo se incribieron con medidores
Luis tambien se inscribio con una tapa.

8:50 a.m.  

Publicar un comentario

Nota: sólo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

<< Home